Па традыцыі ў ім абавязкова прымуць удзел і беларускія кнігавыдаўцы. Кніжны кірмаш у Львове — адна з аўтарытэтных пляцовак ва Украіне. Ды і не толькі ва Украіне. Сотні выдаўцоў, пісьменнікаў сустракаюцца штогод у старажытным горадзе, каб паказаць свае новыя праекты, абмяняцца вопытам, знайсці тыя тэхналагічныя і творчыя рашэнні, што дапамогуць па-ранейшаму прыцягваць увагу чытачоў папяровай кнігі.
— Для нашага выдавецтва Львоў кніжны — гэта асаблівы адрас, — расказвае дырэктар кіеўскага выдавецтва «Яраславаў вал» вядомы ўкраінскі празаік, публіцыст Міхайла Слабашпіцкі. — І сёлета ў нас ёсць што паказаць сябрам, калегам. Дарэчы, мы выдаём і беларускую літаратуру ў перакладзе на ўкраінскую мову.
Варта заўважыць, што і беларусам ёсць што паказаць з кніг украінскіх пісьменнікаў на беларускай мове. У прыватнасці, Выдавецкі дом «Звязда» ў апошні час падараваў юнаму чытачу дзве дзіцячыя кнігі Міхайлы Слабашпіцкага. У літаратурна-мастацкіх часопісах «Полымя», «Маладосць», газеце «Літаратура і мастацтва» апошнім часам неаднойчы друкаваліся ўкраінскія паэты, празаікі: Аляксей Кананенка, Галіна Тарасюк, Уладзімір Даніленка... Гаворка пра беларуска-ўкраінскія літаратурныя стасункі пойдзе і ў час работы Міжнароднага літаратурнага фестывалю, які пазначаны ў праграме Львоўскага кніжнага кірмашу.
Сяргей ШЫЧКО
«Дзесяцігоддзі школьнае харчаванне нашых дзяцей будавалася на аснове зборніка рэцэптур».
Што за таемнымі дзвярыма?