Вы здесь

В Доме литераторов состоялся круглый стол «Пути больших испытаний»


Накануне Дня народного единства, которое в стране отмечается 17 сентября, в Доме литераторов состоялся круглый стол «Пути больших испытаний». Организаторами беседы стали Союз писателей Беларуси, Институт истории НАН Беларуси, Институт литературоведения имени Я. Купалы НАН Беларуси. Мероприятие прошло с участием целого ряда писателей, книгоиздателей, историков и языковедов.


В ходе обсуждения затронули истоки праздника Дня народного единства, опыт художественной, воспитательной работы, информирование общества, читателя о подневольной жизни белорусов в панской Польше до 1939 года, об отстаивании нашими предками общественных, национальных, политических интересов, а также обратили внимание на чествование литературного наследия белорусских писателей, работавших в Западной Беларуси в условиях польской оккупации (Максим Танк, Филипп Пестрак, Михаил Василек, Валентин Тавлай и другие).

— В формате нашей работы 17 сентября имеет то значение, которое ему начали придавать особенно в последние годы, оно накладывает на нас определенный социальный, общественно-политический и безусловно, творческий долг. Если судить по устремлениям литераторов, которые бы хотели что-то сказать и в отношении исторических фактов, и к самому осмыслению этой даты, то шаги заметны. Мы читаем новые стихи на страницах периодических изданий. Так или иначе данная тема отображается в коллективных сборниках. Например, гродненцам близка такая тема, так как с их пращурами, земляками те события происходили, и то могло бы найти отражение в поэтическом, прозаическом, публицистическом творчестве, — отметил председатель Союза писателей Беларуси Александр Карлюкевич. — Мне кажется, что этот праздник, эта дата — она еще ко многому обязывает и наши отечественные книжные издательства. Знаю, что в «Мастацкай літаратуры» вышла книга в серии «100 вершаў», а мы, в свою очередь, в рамках проекта «Бацькаўшчына. У пошуках страчанага» издали книгу «17 верасня. Дзень народнага адзінства», где помещены не только артефакты и репродукции старых открыток, но представлены и копии западнобелорусских газет, которые выходили в то время. Там есть самые разные иллюстрации, которые показывают людей не просто в условиях их проживания, но можно проследить и сам процесс воссоединения Западной и Советской Беларуси.

Настоящим событием стал для белорусов день 17 сентября 1939 года. А до этого в Западной Беларуси происходило всякое — невозможность печататься, ценить и отстаивать белорусское слово, так как это грозило заключением. В остроги попадали как белорусы, так и представители других славянских народов. Тот же Филипп Пестрак провел 11 лет в различных тюрьмах. А в литературе упомянутый период писатели изобразили уже в 1940 – 1950-е годы. В дополнение к написанному Валентином Тавлаем, Михаилом Васильком, появились произведения наших почти современных писателей Янки Брыля, Вячеслава Адамчика и других. И то еще тоже требует отдельных исследований, найдет свое отражение и на страницах литературно-художественных журналов, в историко-литературных статьях. Вместе с тем много уже сделано. Например, книга «Спрадвечны бераг», которая была издана совместно с Гродненской областной библиотекой имени Карского, содержит большую подборку стихов Михаила Василька.

Руководитель Гродненского областного отделения Союза писателей Беларуси Людмила Кебич рассказала, как на Гродненщине чтят наследие писателей того непростого для нации времени.

— Мы со дня создания нашего областного отделения интересовались своими предшественниками. Поэтому очень часто посещали и места, и музеи этих писателей, о них у нас пишут книги, их творчество исследуют. Например, в Лиде находится домик-музей Валентина Тавлая. Очень плодотворно работает в теме Алесь Хитрун. Он знакомит молодежь с жизнью и деятельностью Тавлая, — рассказывает Людмила Кебич. — А что касается Михаила Василько и других писателей этой когорты, то их имена носят улицы и школы в Гродно. Много написано уже нашими писателями очерков о тех людях. Они — пример мужества, терпения, которые в любых условиях писали о Родине. И эти люди и нас вдохновляют. Мы проводили конкурс Михаила Василько и будем продолжать такую практику. Следует отметить, что глубокие исследования в области литературного творчества писателей ведет Гродненский университет. Доцент кафедры белорусской филологии Гродненского государственного университета Алина Сабуть в этом году получила за свою книгу «Літаратурныя дыялогі: мастацкія пошукі беларускай літаратуры ХХ-ХХІ стагоддзяў» Национальную литературную премию. Есть и другие талантливые доледчики. Есть кем гордиться и кого брать себе в пример.

В традициях белорусского книгоиздательства всегда уделялось внимание творчеству литераторов из Западной Беларуси. И во время круглого стола родилось соглашение о сотрудничестве между Гродненским отделом СПБ и издательством «Чатыры чвэрці». Предполагается, что в новое издание «Словаяднанне» войдут стихи, написанные современными творцами о поэтах прошлого. Многое делается краеведами, историками, художниками слова, языковедами. Так, недавно в издательстве «Беларуская навука» свет увидела книга, посвященная архивному наследию Бронислава Тарашкевича.

— День народного единства я воспринимаю в более широком смысле, чем только привязку к 17 сентября. Тема народного единства была всегда для нас важной. Сегодня государством много внимания отдается патриотическому воспитанию, сохранению наших национальных духовных ценностей. А формирование патриотизма невозможно без знания нашей истории, культуры, литературы, языка. И несколько слов я хочу посвятить языковому аспекту, поскольку язык — одна из важнейших составляющих нашей культуры, нашего патриотического воспитания, — говорит директор Института языкознания имени Я. Коласа, кандидат филологических наук Игорь Копылов. — Мировидение народа, его социальный опыт — это целый комплекс того, что определяет нас как нацию. Если посмотреть на нашу историю, то именно язык всегда служил тем важным, определяющим фактором, который содействовал и консолидации нашего народа, и формированию нации, и нашему единству. И если обратиться к периоду 1921-1939 годов, то, с одной стороны, в Западной Беларуси были довольно демократичные так называемые кресовые законы, принятые в 1934 году, которые гарантировали белорусам использование своего национального языка. Но, к сожалению, они либо выполнялись частично, либо вовсе не выполнялись, и в результате в 1939 году в Западной Беларуси на 4 млн белорусов не было ни одной белорусской школы, ни одного вуза, библиотеки, театра, а белорусские газеты, когда выходили, то закрывались сразу после выхода нескольких номеров. Официальным языком в государственных учреждениях стал только польский. Все было направлено на то, чтобы белорусы потеряли свою идентичность. Хорошо, что у нас есть такой праздник и возможность для осмысления событий прошлого.

Нет сомнений, что и впредь творцы-предшественники, преданно служившие своему народу, будут примером для наследования и плодотворной работы наших современников. Ведь только прожив бывшее, можно строить новое. А также находить в этом процессе единомышленников, чувствовать единство со своим народом и родной землей.

Алена ДРЯПКО

Фото Елизаветы ГОЛОД

Выбор редакции

Политика

Второй день ВНС: все подробности здесь

Второй день ВНС: все подробности здесь

В повестке дня — утверждение концепции нацбезопасности и военной доктрины.