Вы тут

«Беларусь»

Маленькая энцыклапедыя на кожны дзень
0 583

Маленькая энцыклапедыя на кожны дзень

Традыцыя выдання календара «Родны край» мае ўжо не адно дзесяцігоддзе. 

Вершы кітайскай моладзі ў «Беларусі»
0 1484

Вершы кітайскай моладзі ў «Беларусі»

Перакладчык твораў на беларускую мову — Людміла Рублеўская.

Беларускі мастацкі пераклад: Лідзіраваў Максім Горкі
0 1064

Беларускі мастацкі пераклад: Лідзіраваў Максім Горкі

З 1946 па 1970 гг., у БССР у перакладзе на беларускую мову было выдадзена 2 921 назва кніг і брашур.  

Паэзія Рыгора Барадуліна загучала на кітайскай мове
0 2191

Паэзія Рыгора Барадуліна загучала на кітайскай мове

Перакладаў я на аснове рускіх перакладаў, якія здзейсніў Ілля Фанякоў, — расказвае Гу Юй.

Кніжны агляд. Залатыя ключы ад сэрцаў
0 1408

Кніжны агляд. Залатыя ключы ад сэрцаў

Хочаце кніжны падарунак на зімовы вечар? Добры выбар — вядомы класічны раман у новай стыльнай серыі.

Уладзімір Караткевіч: Дыялог з кітайскім чытачом прадаўжаецца
0 8616

Уладзімір Караткевіч: Дыялог з кітайскім чытачом прадаўжаецца

Працягваецца публікацыя «Дзікага палявання караля Стаха» Уладзіміра Караткевіча ў перакладзе на кітайскую мову.   

Чытаем Караткевіча па-кітайску
0 6445

Чытаем Караткевіча па-кітайску

Перакладчык — студэнт Беларускага дзяржаўнага ўніверсітэта Сунь Фаньці.

У жнівеньскім нумары «Беларусі» — аповесць Караткевіча па-кітайску
0 11975

У жнівеньскім нумары «Беларусі» — аповесць Караткевіча па-кітайску

Гэту публікацыю можна назваць падзеяй у галіне мастацкага перакладу.