Вы здесь

Хотим ли мы дожить до момента, когда наши дети совсем перестанут читать печатные книги?!


За последние годы «Академкнига» превратилась в центр самой разнообразной литературы. С ее директором Ольгой ГЛУХОВСКОЙ — наш разговор о книжной торговле и не только.


— Вы позиционируете себя как продавец той или иной литературы или все происходит само по себе, в зависимости от конъюнктуры рынка?

— Позиционируем однозначно. «Акаде-мическая книга» является аккуму-лятором, если так можно выразиться, разнообразнейшей белорусской литературы: произведений белорусских классиков и современников на белорусском, русском или других языках, их книг, изданных государственными и частными издательствами или самостоятельно за счет средств автора, напечатанных у нас или даже за рубежом. Можно очень долго спорить о том, что является «национальной идеей» той или иной страны, но для меня это, прежде всего, поддержка и популяризация собственной литературы, собственной культуры и собственных производителей. Мы делаем ставку на все белорусское, и наши усилия оправданы выбором покупателей и добрыми отзывами о высоком качестве нашей работы от партнеров. Надеюсь, что для многих мы являемся не только книжным магазином, но и культурной площадкой.

— Сколько названий книг и брошюр одновременно находится в торговых залах «Академкниги» и какой процент из них составляют книги от белорусских издательств?

— Точную статистику мы не ведем, но ассортимент магазина составляет порядка 40 000 наименований, а процент книг белорусского производства — порядка 40 %. Однако, продажа книг отечественного производства составляет у нас более 60 %.

— Сложилась ли вокруг магазина какая-то определенная покупательская среда? Вы замечаете, кто заходит в «Академкнигу» едва ли не каждый день?

— Наши посетители очень разные, сегодня в силу развития современных технологий, процент продаж книг для студентов снижается, но увеличивает-ся спрос на школьную литературу. Магазин продает гораздо больше белорусской художественной литературы, чем зарубежной (в том числе и русской). Покупатели нам доверяют, выбирая местом покупки книг «Академкнигу», благодаря нашей отлично налаженной логистике, профессионализму персонала магазина.

Заходят к нам и знаменитые люди нашей страны, члены правительства, академики, но, думаю, будет некорректно называть их имена. А нашими клиентами являются жители всей Беларуси: любому желающему мы высылаем книги по почте.

Самыми ценными нашими клиентами являются библиотеки. У нас комплектуются основные республиканские, областные и районные библиотечные фонды.

— Среди белорусских писателей считается достаточно престижным проведение презентаций в «Академкниге». А как лично вы планируете эту работу? Какие приоритеты у вас выстраиваются в этом направлении?

— Очень сложно составлять планы в творческой среде, ведь настоящая литература — это многогранный творческий процесс. Для нас ценность составляет практически вся современная белорусская художественная литература. Выход новой книги, как правило, является для нас сюрпризом. Хотя далеко не каждый автор стремится провести у нас презентацию или автограф-сессию. Иногда на переговоры уходит не один месяц, а с некоторыми нам так и не удалось договориться. Очень приятно, когда на автограф-сессию приходит много людей, но бывают и совсем малочисленные мероприятия, и тогда я с радостью использую возможность пообщаться лично с писателем, задать ему свои вопросы, подписать книгу для себя, разузнать о его творческих планах или обсудить любые другие вопросы. Некоторые встречи авторы и их друзья превращают в концерты или театральные импровизации, и мы понимаем, что имеем уникальную возможность быть участниками этих событий.

— Что вообще дает реклама книги? Насколько правильно, что эту работу ведут и сами книжные магазины, а не только издательства?

— Сегодня все человечество очутилось в эпохе цифровой зависимости, о негативных последствиях которой говорят многие ученые и психологи. Мы наблюдаем падение интереса к печатной книге, к литературе, к процессу чтения. Поэтому только совместными усилиями издателей, авторов и книжной торговли мы можем привлечь внимание и пробудить интерес к книгам. На нас ежечасно обрушивается такой большой поток информации, что у многих из нас нет времени без особой причины ехать в книжный магазин или библиотеку и смотреть, какие новые книги там появились. Наш магазин использует все доступные нам каналы рекламы, в большинстве случаев это положительно влияет на количество проданных книг.

— Есть ли у вас, в «Академкниге», внутренний рейтинг продаж?

— Как бы торговая точка ни пыталась быть объективной, но любой рейтинг — это дело субъективное. Есть книги и авторы, которым мы по тем или иным причинам уделяем больше внимания, в том числе и в рекламе. Поэтому в верхних строчках наших рейтингов всегда находятся книги белорусских авторов и издательств. В силу нашей специфики это, в первую очередь, книги издательства Национальной академии наук Беларуси «Беларуская навука», издательств «Вышэйшая школа» и «Аверсэв».

— Какая из книг лично вас в последние месяцы впечатлила?

— Трудно удивить человека, в распоряжении которого находятся лучшие книги лучших авторов мировой литературы. У меня филологическое образование, поэтому основную часть мировой классики я прочитала еще в школьные и студенческие годы.

Но есть автор, от которого я жду новых книг. Это российская писательница Гузель Яхина.

Ее первый роман «Зулейха открывает глаза» поразил меня, но не остротой и трагичностью событий, описанных в книге, а замечательным языком. Сегодня достаточно сложно у современных авторов, пишущих на русском языке, встретить такой правильный, грамотный, красивый, в лучших традициях классической русской литературы язык. Впервые книга была опубликована в 2015 году, но по сей день занимает первые строчки рейтингов российских и белорусских книжных магазинов. Она получила большое количество наград: литературные премии «Большая книга», «Ясная Поляна», «Книга года», «Премия Читателя». По сюжету книги поставлено несколько спектаклей и снят художественный фильм. В 2018 году автором текста «Тотального диктанта» в России стала Гузель Яхина. Для «Тотального диктанта» она подготовила три отрывка, называющиеся «Утро», «День» и «Вечер», которые потом вошли в следующий роман Гузель Яхиной «Дети мои», рассказывающий о поволжских немцах. Этот роман тоже стал на какое-то время книжным бестселлером.

— Какие складываются у «Академкниги» отношения с белорусскими издательствами?

— Я надеюсь, дружеские. Мы готовы не только продавать книги белорусских издательств, но и работать в области маркетинга, рекламы, формирования ассортимента и проведения различных мероприятий и консультаций (что мы и делаем со многими издательствами).

— Каких книг не хватает на бело-русском рынке? Что бы вы посоветовали книгоиздателям прежде всего?

— Сегодня таких книг очень мало, по сравнению с ситуацией десятилетней давности, книг стало больше, и ассортимент разнообразнее. Появилось много замечательных проектов и серий, таких как «Мая беларуская кнiга» издательства «Попурри», «100 вершаў» издательства «Мастацкая лiтаратура», «Паэты планеты» издателя Змитера Коласа, «Беларусь. Трагедия и память» издательства «Белорусская Энциклопедия имени Петруся Бровки».

Единственное, о чем я мечтаю, чтобы наши покупатели имели возможность при покупке художественной литературы приобрести ее как на русском, так и на белорусском языке, ну и конечно, на языке-оригинале.

— Сильно ли подорвала устремления книготорговцев в Беларуси пандемия? Как пытаетесь выживать?

— Проблема, касающаяся всего мира, не могла не коснуться и нас. Конечно, снизилась посещаемость книжных магазинов, экономический кризис и падение мирового ВВП отразился на доходах и наших сотрудников, и наших покупателей. Очень резко сократилось количество выпускаемых книг в России. Белорусские издательства на сегодняшний день еще не снизили свои обороты: весной и летом вышло много замечательных книг, которые востребованы в «Академкниге».

Мы постарались максимально сократить свои расходы, но продолжаем делать рекламу на книги. Надеюсь, что в ближайшее время возобновим проведение автограф-сессий и презентаций.

— Ваши предложения белорусским парламентариям, законодателям в отстаивании интересов книжного рынка...

— Очень хотелось бы, чтобы наше общество обратило внимание на резкое снижение интереса к книгам, к художественной литературе, вызванное новыми тенденциями развития интернета. Особенно это снижение беспокоит меня в среде детей и молодежи. Не хочется дожить до того момента, когда начнется массовое перепрофилирование книжных магазинов и ликвидация издательств. Взрослые люди должны подумать, хотят ли они, чтобы их дети не прочли те книги, на которых они выросли, чтобы дети не знали родного языка, не умели грамотно общаться и писать. Поэтому очень важно продолжать существующую поддержку государства в области книгоиздания и книгораспространения. Мы могли бы обратить внимание на опыт других стран и использовать их опыт у себя (например, снижение или отмену НДС на книги, связанные с образованием, наукой и культурой, что сделало бы их более доступными для покупателей, выделение денег на социальную рекламу и популяризацию чтения). Нужно объединять усилия и направлять их на популяризацию чтения книг, хотя, конечно, лучше это делать на собственном примере: читать вместе с детьми, обсуждать книги, приводить детей в библиотеки и книжные магазины, а мы всегда рады принять своих посетителей, обеспечить им отличный выбор и дать профессиональный совет.

Беседовал Кирилл ЛАДУТЬКО

Фото Татьяны ТКАЧЕВОЙ

Выбор редакции

Экономика

Энергия мусора, качество воды и снижение затрат вдвое. Коммунальщики и ученые обсудили влияние инноваций на жизнь отрасли

Энергия мусора, качество воды и снижение затрат вдвое. Коммунальщики и ученые обсудили влияние инноваций на жизнь отрасли

Светодиоды с многослойными нанопленками, которые меняют цвет в зависимости от времени суток и подстраиваются под биоритм человека...

Общество

«Ядерная» карьера. Как готовят будущих атомщиков

«Ядерная» карьера. Как готовят будущих атомщиков

Почему настолько важна высокая квалификация персонала для работы на атомной станции?