Вы здесь

В Большом театре Беларуси готовят осенние премьеры


«Балетное лето», «Вечера в замке Радзивиллов» — любимые публикой проекты Большого театра в сезоне-2020, к сожалению, из-за пандемии не состоятся. Преждевременно закончился и весь театральный сезон — практически все постановки перенесены на более поздний срок. И тем не менее театр, который недавно отметил 87-летие, не ушел на вынужденные каникулы, а продолжает работу. С особым вдохновением и волнением здесь готовят новую авторскую редакцию «Щелкунчика» от знаменитого балетмейстера Валентина Елизарьева, дебютную режиссерскую работу Оксаны Волковой — оперу «Виллисы. Фатум» и, конечно, первую премьеру, которой 8 и 9 сентября откроется новый, 88-й сезон, — балет «Пер Гюнт» в постановке молодого хореографа Сергея Микеля.


История, созданная почти полтора века назад драматургом Генриком Ибсеном и композитором Эдвардом Григом, вдохновляла творцов со всего мира на рассуждения о самоопределении, поиске человеком своего жизненного пути и своего места. Приключения норвежского Одиссея много раз рассказывали заново в театральных спектаклях, опере и балете, кинолентах, мультфильмах, в скульптуре, музыке и даже... астрономии — в честь одной из героинь пьесы назван астероид, который открыли в 1921 году. Шел «Пер Гюнт» и на белорусской сцене в 1966–1978 годах — балет поставил тогдашний главный балетмейстер Большого театра Отар Дадишкилиани, а за дирижерским пультом стояла единственная в БССР женщина-дирижер Татьяна Коломийцева. Спустя более сорока лет постановка возвращается в репертуар Большого театра Беларуси — но это будет, подчеркивает хореограф-постановщик Сергей Микель, совсем другая история.

...В театре массочный режим, на служебном входе всем меряют температуру и напоминают о необходимости социальной дистанции и гигиенической безопасности. Тем не менее в репетиционном зале многолюдно и многоцветно — сегодня в плане не только работа балетной труппы, но и примерка костюмов. «Заходите, бездомные!» — ласково приглашают на сцену молодых людей и девушек в красочных «лохмотьях». Рядом с ними — норвежские крестьяне, рабочие-шахтеры, «дети пустыни» — бедуины и кучка людей во всем черном, включая маски. Такое ощущение, что мы попали в безумный дом. Через пару минут понимаем: так оно и есть. Сегодня как раз проходит репетиция деяния, в котором Пер Гюнт после множества приключений оказался в сумасшедшем доме в Каире.

Фьорды, маски и панк

«Пер Гюнт» не из тех произведений, который легко воспринимать неподготовленному зрителю: в пьесе Ибсена множество подтекстов, сложных персонажей и намеков на конкретные исторические события. К тому же в ней целый калейдоскоп локаций: события происходят в норвежской деревушке, в лесу и в горах, в пещерах троллей, на побережье Средиземного моря и в пустыне Сахара, в море, в сумасшедшем доме и снова в Норвегии, куда возвращается опустошенный главный герой. Поэтому у художника-постановщика Любови Сидельниковой, что называется, задача со звездочкой: передать колорит каждого места и вместе с тем связать всю историю — 2 деяния в 8 картинах с прологом — в единое целое.

— Рассматривая на сайте театра эскизы костюмов и макеты декораций, считаешь, что это будет стимпанк, сплав фэнтези, технологии и реальности, — да или нет? — спрашиваю у художницы.

— Есть такой момент, — кивает Любовь Сидельникова, — но это скорее киберпанк. Мы специально выбрали такой стиль, исходя из нынешних реалий, чтобы создать современную сказку. Ведь для Ибсена и его современников в конце ХІХ — начале ХХ века это была напрямую актуальная история, рассказанная в сказочной форме, а наша задача была, не отходя от Ибсена, актуализировать героев и события для ХХІ века. Например, одним из познавательных элементов современности стала цифровая корпорация троллей — в современном понимании этих персонажей. Долго думали, как решить образ горного короля, чтобы это было интересно и самим себе, и сегодняшнему зрителю; еще одна из интересных и непростых в реализации задумок — сделать озера с отражениями в них... Конечно, спектакль невероятно сложный в том смысле, что он очень разный, и чтобы соединить все фрагменты, нужно постараться. Но посмотрите современные фильмы, они на самом деле все такие, словно мозаика — только в нашем случае будет балет.

Специальные костюмы, кстати, разработаны и шьются не только для балетной труппы, но и для солистов оперы (их в спектакле 14 человек, а вокальные номера будут звучать на норвежском языке). Один из головных уборов артистки оперы, например, сделан из клубков ниток и прутков для вязания — как символа перепутанных нитей судьбы, несбывшихся грез. Вообще вокальный ансамбль представят в виде выездного театра, который покажет вставной номер, такой «спектакль в спектакле» — национальные сказочные герои, вокальные традиции, народные костюмы, разнообразие и особенности норвежской культуры.

Странным образом будут в «Пер Гюнте» и остроактуальные элементы. Хотя почти год назад, задумывая для шахтеров костюмы с масками-респираторами, художники, конечно, представить не могли, насколько попадут в десятку с этим образом.

Не кормите троллей

Нового вообще будет много — в сценическом оформлении, костюмах, смысловом наполнении танца, даже в музыке — маэстро Александр Анисимов соединил хорошо известные мелодии Грига и свои авторские находки... Но все это — в сентябре. А пока репетиция в разгаре, и балет раз за разом принимает главного героя в тесные объятия сумасшедших. Сцену в сумасшедшем доме артисты повторяют много раз-ее постановщик считает ключевой для главного героя, а потому обсуждает с занятыми артистами балета все нюансы, чтобы как можно полнее раскрыть образ.

— Совсем не то! — хореограф Сергей Микель категоричен в оценках. — Вы не зомби, которых выкручивает во все стороны, а пациенты безумного дома — необходимо передать их особую пластику. И, пожалуйста, не цепляйтесь за верх порталов, нам нужно показать не акробатические номера «вот как я могу подтянуться», а такую немного неземную историю...

Для Сергея этот балет — дебют на большой сцене, поэтому некоторые моменты по составу исполнителей и репетиционному графику подсказал ему бывший учитель, художественный руководитель Большого театра Валентин Елизарьев. А вот в творческом плане дал полную свободу, с которой, надо отметить, хореограф обходится твердо и уверенно. Вырабатывая концепцию постановки, он не раз и не два перечитал пьесу Ибсена, чтобы глубже ощутить историю Пера Гюнта, актуализировать ее и рассказать на языке танца зрителям.

— Я ни в коем случае не романтизирую героя. Для меня Пер Гюнт — не мечтательный поэт, живущий в собственном придуманном мире, и не философ, который всю дорогу ищет смысл жизни, а расточитель, который в погоне за мнимым счастьем и богатством не ценил то, что было рядом, переступал через других людей и в итоге потерял то, что имел, — рассуждает хореограф. — Лично для меня такое поведение неприемлемо.

Возможно, поэтому Сергей Микель расставляет акценты не на центральном мужском персонаже, а на женских, очень разных, но одинаково сильных: мать героя Озе, встреченной в пустыне Анитры, для которой материальные ценности важнее какой-то там души, и, безусловно, верной Сольвейг, которая становится для Пера Гюнта лучом света и дает надежду на спасение. (Кстати, роль уже седовласой Сольвейг, которая дождалась своего возлюбленного и узнала его не глазами, но душой, в спектакле исполнят легенды белорусского балета — Ольга Лаппо, Инесса Душкевич, Татьяна Шеметовец.)

— В «Пер Гюнте» звучит одна из самых узнаваемых мелодий Грига — «В пещере Горного короля». Планируете ее обыграть на современный лад?

— Да в «Пещере Горного короля» у нас будут особые тролли — этакий символ современной глобализации, странные персонажи, которые даже ходить будут задом наперед, а в центральной декорации многие, наверное, увидят популярные интернет-ресурсы, коммуникации, открытые границы — все то, без чего мы уже не представляем современную жизнь.

Еще одна новация — отсутствие гендерного разделения у некоторых персонажей. Например, безликие и бесполые на сцене будут пациенты безумного дома, а также многие тролли. Подчеркнуто «другими» будут у нас также Пуговичник и его помощники, чтобы и артисты, и публика почувствовали этот трепет на грани добра и зла, — интригует Сергей Микель. — Финал для меня самого пока что открыт. Один вариант отсылает к самой пьесе Ибсена — он оптимистичен, это прозрение и шанс на спасение, но есть и второй вариант, связанный с сильным характером Сольвейг: осталась бы она верна Перу после всего произошедшего?.. Многие могут не согласиться с моим взглядом, но я знаю свой спектакль и знаю, что хочу донести до зрителя.

Виктория ТЕЛЕШУК

Фото Анны ЗАНКОВИЧ

Выбор редакции

Гороскоп

Восточный гороскоп на следующую неделю

Восточный гороскоп на следующую неделю

Львам придется повторять пройденное и исправлять ошибки.

Молодежь

Даниил Савеня: Музыка из моей жизни точно не уйдет, я живу ей

Даниил Савеня: Музыка из моей жизни точно не уйдет, я живу ей

Победитель «Фактар.by» — о детстве, музыке и популярности на шоу.