Вы здесь

Как Беларусь изменила японца Хитоши


За время обучения в Институте журналистики БГУ Хитоши Танака стал настоящей звездой не только своего курса. Мы узнали у пятикурсника, в чем его секрет и какие у него планы на будущее.


- Летом я получу диплом специалиста. Поэтому, оглядываясь назад, могу уверенно сказать: моя учеба в Белорусском государственном университете - это что-то невероятное! Я ехал в Минск, потому что просто хотел овладеть русским языком, но в дополнение к этому открыл для себя страну, которая так сильно отличается от моей родины, - делится Хитоши. - Хотя и Беларусь в некотором смысле стала для меня сейчас родной. Она сильно повлияла на меня как на личность: я отказался от скрытности, которая присуща всем японцам, и стал более простым и искренним в отношениях с людьми.

Тридцатитрехлетний студент с улыбкой вспоминает, как несколько лет назад преподаватели советовали ему научиться хвалить самого себя: «А то кто о тебе узнает, если ты молчишь?» И тогда Хитоши начал «говорить» на страницах белорусских газет и в сюжетах на телевидении.

- У вас многие люди увлекаются культурами стран Востока. Это помогало мне делать первые шаги в журналистике: я готовил материалы о том, что хорошо знаю, - о Японии, японцах, наших традициях и праздниках, - говорит пятикурсник. - Кроме того, мне неоднократно приходилось проводить чайные церемонии, мастер-классы по приготовлению суши и даже учить белорусов азам японской каллиграфии.

Вместе с тем молодой журналист постоянно углубляется в нашу культуру: посещает разные города, отмечает белорусские праздники вместе со своими друзьями и даже заинтересовался православной религией.

- Я не религиозный человек, но время от времени хожу в храм святителя Николая Японского, который находится в Минске. Думаю, что если однажды и захочу принять какую-либо веру, то это, скорее всего, будет православие.

Даже во время практики Хитоши всегда оставался в Минске (хотя обычно студенты-иностранцы едут домой), сотрудничал с газетами, готовил сюжеты для телевидения.

- Я живу в общежитии и заметил, что многие студенты почти безвылазно сидят там у своих компьютеров. Мне кажется это неправильным. Я, честно говоря, считаю, что общежитие - это место, где нужно только спать и есть, а не проводить там все время. Поэтому для себя решил, что даже интернет в своей комнате подключать не буду, чтобы не было соблазна в нем остаться. Кстати, такой подход мотивирует меня почти каждый день ходить в библиотеку, - делится Хитоши.

Его имя часто звучит на занятиях в Институте журналистики: преподаватели любят ставить японца в пример не только другим иностранным студентам, но и белорусам. Сам пятикурсник реагирует на это спокойно:

- Быть хорошим студентом - это одно, а стать после выпуска хорошим специалистом - совсем другое. Сегодня все мои силы направлены на поиски работы в Минске. Это непросто, поскольку в этом году с факультета журналистики выпускаются сразу два курса - пятый и четвертый - в связи с переходом на четырехлетнее обучение. К тому же у меня сложилось впечатление, что работодатели «боятся» иностранцев, - отмечает Хитоши. - Поэтому сейчас я даже готов взяться за работу и не по специальности. Скажем, быть переводчиком. В любом случае я не отчаиваюсь и надеюсь, что смогу остаться в Беларуси.

Анна КУРАК, студентка V курса Института журналистики БГУ

Выбор редакции

Общество

Более 100 предприятий предложили вакансии в столице

Более 100 предприятий предложили вакансии в столице

А вместе с ними обучение, соцпакет и даже жилье.

Общество

Открылась туристическая выставка-ярмарка «Отдых-2024»

Открылась туристическая выставка-ярмарка «Отдых-2024»

«Мы заинтересованы, чтобы к нам приезжали».

Экономика

Торф, сапропель и минеральная вода: каковы перспективы использования природных богатств нашей страны?

Торф, сапропель и минеральная вода: каковы перспективы использования природных богатств нашей страны?

Беларусь — один из мировых лидеров в области добычи и глубокой переработки торфа.